Jan 122023

அறத்துப்பால் -இல்லறவியல் -புதல்வரைப் பெறுதல்

அமிழ்தினும் ஆற்ற இனிதேதம் மக்கள்

சிறுகை அளாவிய கூழ்.

 

பரிமேலழகர் உரை:

அமிழ்தினும் ஆற்ற இனிதே - சுவையான அமிழ்தத்தினும் மிக இனிமையுடைத்து; தம் மக்கள் சிறுகை அளாவிய கூழ் - தம் மக்களது சிறுகையான் அளாவப்பட்ட சோறு. (சிறுகையான் அளாவலாவது, 'இட்டும் தொட்டும் கவ்வியும் துழந்தும் - நெய்யுடை அடிசில் மெய்பட விதிர்த்தல். புறநா.188).

 

Translation:

Than God's ambrosia sweeter far the food before men laid, 

In which the little hands of children of their own have play'd.

Explanation:

The rice in which the little hand of their children has dabbled will be far sweeter (to the parent) than ambrosia.